Култура

Коларчева задужбина, 6.март 2008. – филм «Мученици» - уводна реч: Владика Атанасије

Пријекција филма МУЧЕНИЦИ - о страдању Срба из Херцеговине 1991-1995. године

МученициУводна реч: Владика Атанасије

Режисер филма: Денис Цвитичанин

МуленициПродуценти: Епархија захумско-херцеговачка, Bridge productions из Канаде, Радио-телевизија Републике Српске, Удружење логораша из Требиња

Велика сала Коларчеве задужбине, четвртак, 6. март 2008. у 20 часова

Више о филму можете прочитати ОВДЕ.

Мисионарско гласило за младе - 50 година Православног мисионара

Православни мисионарПред Вама је јубиларни број Православног мисионара којим се обележава 50-годишњица његовог непрекидног излажења. Друштвено окружење у коме је покренут овај часопис пре пет деценија није било нимало наклоњено мисионарској активности Цркве. Напротив, отворено антицрквени и антагонистички став тадашњег комунистичког режима није давао ни пуно наде за успех ни много простора за рад. Ипак, одважност људи који су га покренули и водили, упорност њихових сарадника на том пољу, свест о мисионарској одговорности пред Богом и родом, благодаћу Божјом су учинили да пројекат Православни мисионар заживи и пружи вишедеценијске плодове.

"КРКА" - нови број часописа Епархије далматинске

КркаЧАСОПИС ЕПАРХИЈЕ ДАЛМАТИНСКЕ "КРКА" бр. 26

САДРЖАЈ:

Критика због незаинтересованости за догмате; Косовске светиње нису за политичку трговину; Беседа на празник Часних верига светог ап. Петра; На Гази Местану; Народна ношња; Вијести из Епархије; Најновији напад на Црквену општину Сплит; Саопштење за јавност Архијереја Српске Православне Цркве сабраних на саветовању у Српској Патријаршији; Приложници.

ИЗДВАЈАМО ИЗ САДРЖАЈА

БЕСЕДА НА ПРАЗНИК ЧАСНИХ ВЕРИГА
СВ. АП. ПЕТРА (2008.годие)

Житија нових свештеномученика бихаћко-петровачких - Игуман Софроније Никић

Житија нових свештеномученика бихаћко-петровачких - Игуман Софроније НикићУ издању Епархије бихаћко-петровачке ових дана изашла је из штампе нова књига под насловом «ЖИТИЈА НОВИХ СВЕШТЕНОМУЧЕНИКА БИХАЋКО-ПЕТРОВАЧКИХ», аутора игумана Софронија Никића.

У овој књизи аутор нас упознаје са животима и страдањима осам свештеномученика са подручја данашње Епархије бихаћко- петровачке који су у време Другог свјетског рата своју веру потврдили и запечатили мученичком крвљу и страдањем и тако били узор своме верном народу у трпљењу разних мука. Њихова имена убројана су у Диптих светих Православне Цркве током 2003. године и од тада их православни верници са љубављу поштују и славе.

Књига садржи и аутентична сведочења родбине и познаника ових свештено- мученика, а у њој се налази и пресуда убици Светог свештеномученика Симе Гламочког.

Извор: Епархија бихаћко-петровачка

Драма Земља Недођија, по тексту Св. Николаја Жичког

Сцена православне омладине ВДС-а извешће своју драму ''Земља Недођија'', по тексту Св. Николаја Жичког 26. Фебруара 2008. год. са почетком од 19 час. у сали О.Ш. ''Арчибалд Рајс'', на Карабурми. У представи ће се поред сталних чланова појавити и деца ометена у развоју, коју окупља и којој помаже у раду ђакон Угрин Поповић.

У Луксембургу отворена изложба радова протојерејa Војислава Билбије

Луксембург, о. Билбија

У чувеној галерији Културног центра Ренконтре у Луксембургу отворена је изложба радова протојерејa Војислава Билбије, старешине цркве Свете Тројице у Ротердаму и исповедника хашких притвореника.

Свети Григорије Велики - Дијалози

ДијалозиИздавач: Ambosiana serbica

Превод: Драгана Добић

Благодарећи љубави и благослову Високопреосвештеног архиепископа и митрополита црногорско-приморског Г. др Амфилохија, а трудом у Господу Христу уважене сестре Драгане Добић, светлост дана угледали су на српском језику Дијалози, познато дело светитеља Григорија папе римског.

Светоотачко штиво веома је важно за духовно узрастање Православних хришћана, нарочито онда када је сведочанствено свима и свештенству и верноме народу. Ово дело Светог Григорија заиста је такво, јер нам говори о животима древних отаца и мајки италске земље, тог преславног духовног винограда који је Господу принео Православни запад. Изузетно тачан и богословски беспрекоран превод сестре Драгане показује дивну удвојеност лексичког и теолошког, те на јасан и прецизан начин оживотворава израз светитеља Григорија на српском језику. Важност превода утолико је већа, јер живимо у времену када су свети оци и дела западног православног наслеђа у великој мери заборављени.

Радост љубитељима светоотачког наслеђа јесте и у томе што књига обилује великим бројем појашњења, те на тај начин надграђује и допуњује светитељев рад, прилагођавајући га у потпуности читаоцима нашег времена.

Кроз четири поглавља (књиге), велики број животописа и чудеса, особито преподобног оца Бенедикта Нурсијског, открива нам се бесцен благо, живоносних сведочанстава живљењем Христом, која оплемењују и буде у вери. Благодарећи преводиоцу, топло препоручујем читаоцима ово значајно дело.

ипођакон Димитрије Плећевић